Bartók Béla: Easy Piano Pieces and Dances
játszópartitúra
Bartók’s voluminous output for the piano contains a great many exquisite masterpieces at every level of difficulty. This collection gathers together easy to moderately difficult pieces, including a wide variety of dance formsand folk-music miniatures. Players can coax magical sounds from the instrument using a varied refinement of touch such as silently depressed keys or can even play in two keys at once (bitonality). In addition, all of thisprovides a stimulus for improvisation.
This
Tartalomjegyzék | ||
---|---|---|
1. | Three Romanian Folk Tunes 1. Cantec de joc | |
2. | Play Song [Bartók, Béla] | |
3. | 2. Pasare galbina’n cioc | |
4. | Oh Bird with a Yellow beak! [Bartók, Béla] | |
5. | 3. Joc (din drâmboaia) | |
6. | Dance (with a jew’s harp) [Bartók, Béla] | |
7. | Two Hungarian Folk Songs [Bartók, Béla] | |
8. | Little Dialogue [Bartók, Béla] | |
9. | Játszó gyermekek | |
10. | Children playing [Bartók, Béla] | |
11. | Gyermekdal | |
12. | Children’s Song [Bartók, Béla] | |
13. | Quasi Adagio [Bartók, Béla] | |
14. | Románc | |
15. | Romance [Bartók, Béla] | |
16. | Ötfokú dallam | |
17. | Pentatonic Song [Bartók, Béla] | |
18. | Regösének | |
19. | Song about the Magic of Christmas [Bartók, Béla] | |
20. | Este a székelyeknél | |
21. | An Evening in the Countryside [Bartók, Béla] | |
22. | Tót legények tánca | |
23. | Dance of the Slovaks [Bartók, Béla] | |
24. | Hungarian Folk Tune [Bartok, Bela] | |
25. | Medvetánc | |
26. | Dance of the Bear [Bartók, Béla] | |
27. | Felhangok | |
28. | Harmonics [Bartók, Béla] | |
29. | Dallam ködgomolyagban | |
30. | Melody in the Mist [Bartók, Béla] | |
31. | Oláhos | |
32. | In Wallachian Style OP.9 | |
33. | 6 [Bartók, Béla] | |
34. | Bagatelle Op.6 | |
35. | 1 [Bartók, Béla] | |
36. | Csörgo-tánc | |
37. | Tombourine [Bartók, Béla] | |
38. | Dal | |
39. | Air [Bartók, Béla] |
1923 őszén egy fiatalember szülei nappalijában készítette el frissen alapított kiadójának első zenei kiadványait. Cégét Bärenreiternek nevezte el. 1924 tavaszán, amikor Karl Vötterle nagykorú lett, bejegyezhette kiadóját a Német Könyvkiadók és Könyvkereskedők Szövetségébe. Eleinte főként népdalgyűjteményeket, egyházi, valamint orgonazenét adott ki, köztük Leonhard Lechner és Heinrich Schütz műveit, melyeket akkoriban elsősorban szakmai körökben ismertek.
A második világháború utolsó hónapjaiban a kasseli kiadó megsemmisült, és mindent újra kellett kezdeni. A német zenei enciklopédia, az MGG – „Musik in Geschichte und Gegenwart” –, valamint számos tudományos-kritikai összkiadás, mint például a „New Mozart Edition” és a „New Bach Edition” elindításával a kiadó határozott vízióval bíró alapítója kijelölte az utat a Bärenreiter továbbfejlődéséhez. A zenetudományi kiadványok egyre nagyobb érdeklődést és elismertséget váltottak ki.
Amikor Karl Votterle 1975-ben meghalt, lánya, Barbara vette át az irányítást, férje, Leonhard Scheuch támogatásával. Vezetésük alatt a katalógus jelentősen bővült, és létrejött a BÄRENREITER URTEXT márka. 2003-ban fiuk, Clemens Scheuch is csatlakozott a kiadóhoz, amelyet ma szüleivel együtt vezet. Így a Bärenreiter a mai napig családi vállalkozás maradt, és a komolyzene világában nemzetközileg elismert vállalattá vált.
