价格: $57.70 不含税
在线购买: 可购买
店铺取货: 1-2周

Mozart, Wolfgang Amadeus: Le nozze di Figaro (Die Hochzeit des Figaro) KV492

vocal/choral score

Words by Da Ponte, Lorenzo
Translated by Honolka, Kurt
Transcribed by Epplée, Eugen
Edited by Finscher, Ludwig
存款: Vocal
器乐创作: 5SSolo/2TSolo/4BSolo/Mixed choir/2Fl/2Ob/2clarinet/2bassoon/2Hn/2Trp/timpani/Str/Bc
系列: Bärenreiter Urtext
类型: Stage Work
时期: Classic
语言: German-Italian
时长: 3:00
页数: 557 页
Weight: 1.515 kg
出版者: Bärenreiter
刊物代码: BA4565-90
其他出版代码: BA04565-90
ISMN: 9790006450794
Premiered at the Vienna Hoftheater on 1 May 1786, Wolfang Amadeus Mozart's and Lorenzo Da Ponte's Le nozze di Figaro may be safely regarded as one of the greatest operatic successes of all times. Yet its success was not entirely due to Mozart's music: on the contrary, because of the extraordinary demands it placed on the orchestra (especially the woodwinds), the music even posed an obstacle to the work's spread outside the German-speaking countries. At least equally responsible for the opera's success was the librettist Lorenzo Da Ponte, who managed to transform a topical and socio-critical stage play into an opera libretto as effective as it is amusing.
This vocal score is based on Ludwig Finscher's 1973 edition of ‚Le nozze di Figaro' published in the ‚New Mozart Edition' and the critical commentary by Ulrich Leisinger published in 2007.
Many of the sources for Mozart's first opera from the Lorenzo Da Ponte trilogy only became available to scholars again after the ‚New Mozart E dition volume was published. These include the autograph scores of acts 3 and 4, now held at the Biblioteka Jagiello ka in Kraków, significant portions of the original sets of parts and acts 2 to 4 of the conductor's copy from the first performance of 1786.
These original sources, now available again, offer compelling solutions to several previously unresolved questions.
100 Years of Bärenreiter

In the autumn of 1923, a young man produced the first music editions of his newly founded publishing house in his parents’ living room. He named his company Bärenreiter. In the spring of 1924 when Karl Vötterle came of age, he was able to register it with the German Publishers and Booksellers Association. At first, he mainly put out folk song collections, church as well as organ music including early music by Leonhard Lechner and Heinrich Schütz, at the time primarily known in specialist circles.

During the last months of the Second World War, the publishing house in Kassel was destroyed and once more a fresh beginning had to be made. With the start of the extensive German music encyclopaedia MGG – "Musik in Geschichte und Gegenwart" – as well as numerous series of scholarly-critical complete editions such as the “New Mozart Edition” and the “New Bach Edition”, the visionary founder of the publisher created the basis for the further development of Bärenreiter. The musicological editions increasingly aroused interest abroad, and Bärenreiter found itself on an expansion course.

When Karl Votterle died in 1975, his daughter Barbara took over the helm, supported by her husband Leonhard Scheuch. Under their leadership, the catalogue grew significantly and the brand BÄRENREITER URTEXT was established. Finally, in 2003, their son Clemens Scheuch joined the publisher which today he is managing together with his parents. Thus Bärenreiter has remained a family business to this day and has become a company of international standing in the world of classical music.

Subscribe to our e-mail newsletter

Stay updated on the latest news and publications

JOIN A COMMUNITY

of music lovers, educators and performers