organ plus one
Reformation - Hymns by Martin Luther
játszópartitúra
Tartalomjegyzék | ||
---|---|---|
1. | Sinfonia F major from BWV 794 [Bach, Johann Sebastian] | |
2. | Voluntary [Anonymus (18th C) | |
3. | Benediction from op. 33, 4b [Karg-Elert, Sigfrid] | |
4. | Prélude [Dubois, Théodore] | |
5. | Allein Gott in der Höh sei Ehr from BWV 675 [Bach, Johann Sebastian] | |
6. | Allein Gott in der Höh sei Ehr [Klomp, Carsten] | |
7. | Nun freut euch, lieben Christen g'mein HoWV X. 26 [Homilius, Gottfried August] | |
8. | Nun freut euch, lieben Christen g'mein [Klomp, Carsten] | |
9. | Nun freut euch, lieben Christen g'mein [Klomp, Carsten] | |
10. | Ist Gott für mich [Bunk, Gerard] | |
11. | Ist Gott für mich [Klomp, Carsten] | |
12. | Ein feste Burg ist unser Gott from op. 5 [Frenzel, Robert] | |
13. | Ein feste Burg ist unser Gott [Reger, Max] | |
14. | Ein feste Burg ist unser Gott [Klomp, Carsten] | |
15. | Wer nur den lieben Gott lässt walten from BWV 647 [Bach, Johann Sebastian] | |
16. | Wer nur den lieben Gott lässt walten [Dienel, Otto] | |
17. | Wer nur den lieben Gott lässt walten [Klomp, Carsten] | |
18. | Was Gott tut, das ist wohlgetan [Walther, Johann Gottfried] | |
19. | Was Gott tut, das ist wohlgetan [Klomp, Carsten] | |
20. | Hymns by Martin Luther: | |
21. | August Nun komm, der Heiden Heiland [Homilius, Gottfried] | |
22. | Nun komm, der Heiden Heiland [Klomp, Carsten] | |
23. | Gelobet seist du, Jesu Christ [Hark, Friedrich] | |
24. | Gelobet seist du, Jesu Christ [Klomp, Carsten] | |
25. | August Komm, Heiliger Geist, Herre Gott from HoWV X.1 [Homilius, Gottfried] | |
26. | Komm, Heiliger Geist, Herre Gott [Klomp, Carsten] | |
27. | Es ist gewißlich an der Zeit [Krebs, Johann Ludwig] | |
28. | Es ist gewißlich an der Zeit [Klomp, Carsten] | |
29. | Mit Fried und Freud ich fahr dahin [Buxtehude, Dieterich] | |
30. | Mit Fried und Freud ich fahr dahin [Praetorius, Michael, Klomp, Carsten] |
1923 őszén egy fiatalember szülei nappalijában készítette el frissen alapított kiadójának első zenei kiadványait. Cégét Bärenreiternek nevezte el. 1924 tavaszán, amikor Karl Vötterle nagykorú lett, bejegyezhette kiadóját a Német Könyvkiadók és Könyvkereskedők Szövetségébe. Eleinte főként népdalgyűjteményeket, egyházi, valamint orgonazenét adott ki, köztük Leonhard Lechner és Heinrich Schütz műveit, melyeket akkoriban elsősorban szakmai körökben ismertek.
A második világháború utolsó hónapjaiban a kasseli kiadó megsemmisült, és mindent újra kellett kezdeni. A német zenei enciklopédia, az MGG – „Musik in Geschichte und Gegenwart” –, valamint számos tudományos-kritikai összkiadás, mint például a „New Mozart Edition” és a „New Bach Edition” elindításával a kiadó határozott vízióval bíró alapítója kijelölte az utat a Bärenreiter továbbfejlődéséhez. A zenetudományi kiadványok egyre nagyobb érdeklődést és elismertséget váltottak ki.
Amikor Karl Votterle 1975-ben meghalt, lánya, Barbara vette át az irányítást, férje, Leonhard Scheuch támogatásával. Vezetésük alatt a katalógus jelentősen bővült, és létrejött a BÄRENREITER URTEXT márka. 2003-ban fiuk, Clemens Scheuch is csatlakozott a kiadóhoz, amelyet ma szüleivel együtt vezet. Így a Bärenreiter a mai napig családi vállalkozás maradt, és a komolyzene világában nemzetközileg elismert vállalattá vált.
