Vásároljon bármilyen Bärenreiter kiadványt, és a Jubileumi jegyzetfüzetüket ingyen adjuk hozzá!
Ár: $6.90 (áfa nélkül)
Online fizetéssel: Szállítási idő 16 nap
Bolti átvétellel: Szállítási idő 16 nap

Kérjük, hogy a kórus létszámának megfelelő mennyiséget vásároljon.

A fent jelzett minimális mennyiségnél kevesebb példányt sem webboltunkban, sem a kottaboltokban nem lehet vásárolni.

Kisebb mennyiségért kérjük forduljon vevőszolgálatunkhoz.

Schubert, Franz: Vollendung (Wenn ich einst das Ziel errungen habe) D 579 A (D 989) - Die Erde (Wenn sanft entzückt mein Auge sieht) D 579 B (D 9

karpartitúra

Szerkesztette Füssl, Karl Heinz – Landon, Christa – Landon, Howard Chandler Robbins
Szövegíró: Matthisson, Friedrich von
Hangszer/letét: Ének és zongora
Hangszerelés: hvoice/piano
Sorozat: Bärenreiter Urtext
Korszak: Romantikus
Súly: 0,045 kg
Kiadó: Bärenreiter
Cikkszám: BA19303
Más kiadói szám: BA19303
ISMN: 9790006492114
The two lieder 'Vollendung' and 'Die Erde' were thought to have been lost - until the winter of 1968/1969, when editor Christa Landon made a stunning discovery in the archives of the 'Wiener Mannergesangs-Verein' during her research for the 'New Schubert Edition'. Amidst a large complex of newly discovered Schubertiana autographs and manuscript copies, she found a 'copy of fragments from Franz Schubert's estate in his own hand', formerly owned by Schubert biographer Heinrich Kreissle, which contained both songs.
In the Schubert thematic catalogue compiled by Otto Erich Deutsch, 'Die Erde' has been assigned number D 989. In the commentary the lieder 'Die Erde' and 'Vollendung' are erroneously described as one lied.
In the catalogue 'Vollendung' was included in its entirety, whereas 'Die Erde' is missing the last seven measures and the text for verses 2 and 3. It was possible to verify that Friedrich von Matthisson wrote the text for this song, and to identify the original texts th at Schubert most likely had access to.
Bemutatjuk partnereinket: 100 éves a Bärenreiter Verlag

1923 őszén egy fiatalember szülei nappalijában készítette el frissen alapított kiadójának első zenei kiadványait. Cégét Bärenreiternek nevezte el. 1924 tavaszán, amikor Karl Vötterle nagykorú lett, bejegyezhette kiadóját a Német Könyvkiadók és Könyvkereskedők Szövetségébe. Eleinte főként népdalgyűjteményeket, egyházi, valamint orgonazenét adott ki, köztük Leonhard Lechner és Heinrich Schütz műveit, melyeket akkoriban elsősorban szakmai körökben ismertek.

A második világháború utolsó hónapjaiban a kasseli kiadó megsemmisült, és mindent újra kellett kezdeni. A német zenei enciklopédia, az MGG – „Musik in Geschichte und Gegenwart” –, valamint számos tudományos-kritikai összkiadás, mint például a „New Mozart Edition” és a „New Bach Edition” elindításával a kiadó határozott vízióval bíró alapítója kijelölte az utat a Bärenreiter továbbfejlődéséhez. A zenetudományi kiadványok egyre nagyobb érdeklődést és elismertséget váltottak ki.

Amikor Karl Votterle 1975-ben meghalt, lánya, Barbara vette át az irányítást, férje, Leonhard Scheuch támogatásával. Vezetésük alatt a katalógus jelentősen bővült, és létrejött a BÄRENREITER URTEXT márka. 2003-ban fiuk, Clemens Scheuch is csatlakozott a kiadóhoz, amelyet ma szüleivel együtt vezet. Így a Bärenreiter a mai napig családi vállalkozás maradt, és a komolyzene világában nemzetközileg elismert vállalattá vált.

Iratkozzon fel hírlevelünkre!

Örömmel adunk hírt új kiadványokról, akciókról.

Csatlakozzon

a zeneoktatás iránt érdeklődők és a zenerajongók közösségéhez!