Petrov, Andrey Pavlovich: Collected Works. Volume XVII. Songs of the 1950ies-60ies. For voice and Piano

Hangszer/letét: Ének és zongora
Nyelv: orosz-angol
Terjedelem: 124 oldal
Megjelenés dátuma: 2013
Kiadó: Compozitor
Cikkszám: 9790352205550
ISMN: 9790352205550
Song names and introduction in English and Russian, lyrics only in Russian.

Andrey Petrov instilled new trends into the Soviet song. Unique sense of melodious line delicately mingled genres, masterful synthesis of stylistic innovations - Soviet lyrical song, jazz, Russian romance and modified French chanson. Andrey Petrov does not imitate Michel Legrand, Jacques Brel, Vladimir Cosma, but resorts to their methods. French chanson uses laconic expressive means. Every song is a dramatic scene with its flair and lyrical character. This mood is embodied in the dialogue of melody and the second voice. Consequence of rests and caesuras descends from the French post-war jazz, so as fanciful rhythm, when the melody follows the breath of verses. He managed to nourish his songs with special view, wisdom, dole, simple-hearted acceptance of life. His songs are the sounding epoch itself, with its hopes and dreams. So as the songs by Dunayevsky, Solovyov-Sedoy, the ''Beatles'' they were, but not just the ground for his time, for generations of people were living according to the maxims laid in the song by Andrey Petrov.

Konstantin Uchitel

Contents:

Editor’s Preface
K. Uchitel. Songs of the 1956-1968: ''Just Summer Rain''
WHY ARE YOU SAD? Verses by N. Gleizarov
SING THE SONG OF MINE. Verses by N. Gleizarov
SONG OF DAISY. From the performance ''Running onto the Waves''. Verses by A. Chekayevsky
HELLO! Verses by S. Fogelson
FISHERMAN’S SONG. From the film ''The Amphibian Man''. Verses by Yu. Drunina
THE SONG ABOUT THE SEA DEVIL. From the film ''The Amphibian Man''. Verses by S. Fogelson
STARS INSIDE THE TRAM GUARD’S BAG. Verses by L. Kuklin
SONG ABOUT MY FRIEND (If the Joy Is One for All...). From the film ''Way to the Queue''. Verses by G. Pozhenyan
AUTUMN. Verses by L. Kuklin
SONG ABOUT THE BLUE CITIES. From the film ''Two Sundays''. Verses by L. Kuklin
EVENING LIGHTS. From the film ''Two Sundays''.
Hogyan vásárolhatunk?

A vásárlás és fizetés módját itt állíthatja be.

Online fizetéssel:

Vásároljon webboltunkban közvetlenül kiadónktól hitelkártyás fizetéssel. Így csak olyan kiadványokat tud megvásárolni, amelyek éppen készleten vannak vagy 15 napon belül beszerezhetők.

Utánvéttel:

Utánvéttel olyan kiadványokat is meg tud megvásárolni, amelyek 30 napon belül szerezhetők be

Bolti átvétellel:

Ha nem szeretne online vásárolni, akkor lehetőséget nyújtunk arra is, hogy rendelését weblapunkról egy Ön által kiválasztott hagyományos kottaboltnak küldje el. Ez utóbbi esetben mi csak közvetítünk, Ön a választott boltnak lesz a vásárlója, nekik kell fizetnie a boltban. A termékek kiszolgálása nem mindig a bolti készletből történik, így kérjük várja meg, amíg az üzlet értesíti arról, hogy mikor veheti át csomagját.

A vásárlás és fizetés módját itt állíthatja be.

A feltüntetett árak az adott készlet erejéig érvényesek.
Utánnyomás vagy új beszerzés esetén az ár módosulhat

Kóruskották esetében az ár 1 db-ra vonatkozik.

Szerzői jogi tájékoztatás

A hatályos Szerzői Jogi Törvény értelmében tilos jogvédett mű kottáját reprográfiai módszerekkel (fénymásolás, szkennelés, fényképezés stb.)  másolni a jogtulajdonos engedélye nélkül.

A tilalom vonatkozik a zeneiskolai és magáncélú másolásra is.

A szerzők vagy örököseik minden hivatalosan eladott kotta árából részesülnek. Az illegális másolás megfosztja őket a szellemi tulajdonukért járó jogos juttatástól.

(A fénymásológépek és egyéb reprográfiai eszközök árába korábban beépített "jogdíj" a kották vonatkozásában 2004-ben megszűnt.)